中國教會處境的瞭解

我在這段時間到了中國四川,江蘇及淅江,參觀過四間教會,兩間神學院,及印制聖經的愛德基金會,共有五場講座,多次交流,又在商人信徒團契分享。

由於海外傳聞很多,所以我有幾個重要關注,查証傳聞。

  1. 聖經供應問題,愛德基金會到我去的那一天,已印出一億五千萬本聖經。所有合法教會及聚會點都供應充足。在基督教商品網亦可買到。
  2. 海外捐助教會的事工,如香港愛基金在國內教會關愛兒童的工作,通過愛德基金會發出,都全部落實,沒有政府干預。
  3. 所參觀的教會,星期日多個兒童班都坐滿孩子,聽取故事及屬靈教養。商人信徒們來自多個教會,包括不少有家庭教會背景的,只有一間三自教會及一間家庭教會星期日兒童班遇到干預,是地方單一事件,此外這一帶也沒有家庭教會受到政府壓力,我答應會反映某些被干預週日兒童班教會的關注。
  4. 從一些傳聞中講到教會都須掛國旗及聚會中唱國歌,說政府迫教會政治化,我在四間教會中,內外都不見到國旗,聚會中都無唱國歌。本來我到美國教會分享時,也見到有些插美國國旗在十字架旁或講台兩邊,本是很正常,但一旦傳聞在中國,大家就很緊張,反而我至今在中國未見過。至於我問到唱國歌,他們說只有在兩會換領導的儀式時,才會唱一次。且只在全省的一間主要教堂中舉行。
  5. 海外有人説基督教中國化即共產黨化,但這次教會與神學院卻請我講這題目,並無任何要求講政治或共產黨思想。

邀請是因為我是持守聖經真理的福音派信徒,也追求聖靈同在的屬靈生命,同時我是四十多年研究中國哲學與歷史文化的專家,也在建構中華神學。且參與中國農村扶貧十七年,向政府提過五十多個改革建議書,對中國社會與國情深入瞭解。

我重視基督信仰生根中國,所謂基督教中國化,本就是基督教宣教士來華一開始就做的工作,將聖經譯中文,已是中國化之始。從利瑪竇到馬禮遜,都是熟讀中國古經書的宣教士。李提摩太投身中國社會體制的改革,戴德生及內地會都留辮穿中國平民衣服,在平民中傳道及關愛,全都是基督教中國化的表現,是基督教在中國自始的主張。

通過基督教中國化,一方面信仰依據聖經真理,能貫通中國文化,用中國理念和思維來表達重生得救的信仰信息,解答中國人問的問題。另一方面關心社會中的貧弱艱困者,實踐愛心。以人格重建及關愛行動來建造中國民族文化價值。

經過這過程,信仰可生根中國,不再是洋教,更不是帝國主義的滲透和侵略。這是由中國教會自己主導中國化的方向。

這方向衆教會都同意,官方亦同意,並無政治化的壓力。

總結實地所見所聞,很多傳聞及所謂學者分析並不可靠,中央的大方向並無全方位打壓教會的企圖。但從多方接觸所知,有些地方縣級地區,及一些偏遠農村,也確有些動作是缺乏尊重,甚至傷害信徒感情的。不過屬單一事件,不是全國政策。相信通過向中央相部門反映,及中央向各基層解釋宗教政策核心是保障信仰自由,必可以妥善和合理處理這些矛盾。

梁燕城